Problèmes de traduction : le cas des étudiants à kwame Nkrumah university of science and technology, kumasi

dc.contributor.authorAzasu, Cornelius Yaw
dc.date.accessioned2023-12-11T11:23:42Z
dc.date.available2023-12-11T11:23:42Z
dc.date.issued2019
dc.descriptionA thesis submitted to the School of Graduate Studies, Kwame Nkrumah University of Science and Technology in partial fulfillment of requirement for the Degree of Doctor of Philosophy
dc.description.abstractThe focus of this work was to take an inventory of translation problems through an evaluation of translation skills of undergraduate students learning French at the Kwame Nkrumah University of Science and Technology, Kumasi. basically, the underlying hypotheses stem from the following: firstly, the translator's translation of an utterance is dependent on relevant choices of information made in the context; secondly, when the translator translates by taking into account only lexical information, the result is literal translation if the meaning of the utterance is left out; thirdly, translation is a hypothetical process where comprehension is important. A model of skills grouped into six sub-skills was used. These sub-skills constituted the know-how, the body of knowledge, skills and abilities. In addition, each touches on the main areas that the translator should master in his work. It has to do with knowledge universally acquired and the subject learnt. Two questionnaires with forty-one variables were coded and entries made into the statistical package for Social Sciences, SPSS 20.0 Then, frequency distribution tables were generated according to levels of study for two consecutive academic years, i.e. the first semester of both the 2015/2016 and the 2016/2017 academic years. Analyses from our findings have enabled us to validate all our hypotheses. We have also discovered that regarding computer assisted translations, computers are not capable of making contextual inferences and this fact marks off the translator from the machine.
dc.identifier.urihttps://ir.knust.edu.gh/handle/123456789/14751
dc.language.isoen
dc.titleProblèmes de traduction : le cas des étudiants à kwame Nkrumah university of science and technology, kumasi
Files
Original bundle
Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
Cornelius_Yaw_Azasu (PhD).pdf
Size:
2.3 MB
Format:
Adobe Portable Document Format
Description:
License bundle
Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
license.txt
Size:
1.71 KB
Format:
Item-specific license agreed to upon submission
Description: